ESCREVER
Abaixo, "ÉCRIRE" , de MARGARITE DURAS,
autora cuja obra sempre me impressionou e por esta razão, deixo aqui esta tradução . Espero que gostem.
Karla Julia
'ESCREVER' - MARGUERITE DURAS
TRADUÇÃO: Karla Julia
"A solidão da escrita é uma solidão sem a qual o escrito não se produz, ou então ele se esmigalha, exangue de procurar o que escrever. Ele perde seu sangue, não é mais reconhecido pelo autor. E acima de tudo ele nunca deve ser ditado para alguma secretária por mais hábil que ela seja, nem entregue nessa fase, à leitura de um editor."
"Não achamos a solidão, mas sim, a fazemos. A solidão se faz sozinha. Eu a fiz. Porque decidi que era aqui que eu deveria estar só, que eu estaria sozinha para escrever livros."
"A solidão, quer dizer também, ou a morte, ou o livro."
" Achar-se num buraco, no fundo de um buraco, numa solidão quase totale descobrir que só a escrita o salvará. Estar sem nenhum assunto para um livro, sem nenhuma idéia de livro é encontrar-se, reencontrar-se diante de um livro. Uma imensidão vazia. Um livro eventual. Diante de nada. Como que diante de uma escrita viva e nua, assim, terrível, terrível de ser superada."
"Um escritor é curioso. Ele é uma contradição e também um contrassenso. Escrever é também não falar. É calar-se. É errar sem barulho."
É o desconhecido que se carrega consigo: é isso que é alcançado, é isso ou nada."
Marcadores: Artigo, França, Literatura
<< Página inicial